Translation to Japanese Language

Hello List,

I am translate OXID Community Edition from English to Japanese Language, and I think I would like to use language country code “ja” for Japanese language, not “jp”. Please let me know, is it Okay or something.

Also I wrote OXID CE 4.5.0 install manual by Japanese language now, it it need please download Japanese install manual PDF file from here,

http://www.gennai3.co.jp/sites/default/files/techinfo/cms/oxid/doc/oxid_eshop_ce_450_install_2011_0614.pdf

I installed OXID CE 4.5.0 for Japanese customers which use for demo site, URL is here

http://www.bizopen3.jp/oxid-eshop/

So, now I start translate OXID eShop to Japanese market and take off OXID business in Japan! Danke.

Sincerely,

Kazu Hodota

yokoso - hajimemashite!

Thanks for sharing with the community!
I think using “jp” would be better, as this is the more common international code for Japan, as well used in ISO 3166. As well the top-level-domain is “.jp”.

You know about the documentations around language files?
http://wiki.oxidforge.org/Downloads/Languages

And you could start a new project on Oxid.forge, maybe some other people join you.
https://projects.oxidforge.org/frs/?group_id=21

Contact Marco if you need any assistance with Oxid.forge.