Sprachdatei Deutsch informell (Du-Form)

Tach allerseits

Wir sind gerade an unserem ersten OXID eShop Projekt und unser Kunde wünscht, dass die Anrede in der Du-Form erscheint.
Wie diese umzusetzen ist, ist mir klar.
Nun habe ich mich aber gefragt, ob dies nicht bereits schon von jemandem umgestezt werden musste.
Falls ja, wäre ich froh, wenn dieser sich bei mir melden könnte.
Falls nicht, würde ich mich dazu bereit erklären diese Arbeit aufzunehmen und die lang.php Datei dann öffentlich zur Verfügung zu stellen. In diesem Fall wäre ich froh, wenn mir jemand den geeigneten Weg zeigt, wie ich die angepasste lang.php veröffentlichen kann (z.B. Wiki?).

Grüsse aus Basel
Marc

Hallo Marc

Erste Anlaufstellen dafür sind oxidExchange und oxidforge.org
Das wären dann auch die Plätze zum Bereitstellen einer informellen Sprachdatei :slight_smile:

Viele Grüße
-Matthias

hier bitte:

http://wiki.oxidforge.org/Category:Languages

Danke! :slight_smile:

Danke euch beiden.

Hm… Wie siehts mit der Versionierung aus?
Ich würde gerne die Datei so anbieten, dass jemand der eine ältere Version von OXID verwendet in Zukunft, wenn es dann Updates gegeben hat, auch eine für ihn funktionierende Version findet.
Denke da wäre das Wiki geeigneter, oder?

Allgemein scheint mir da die oxidExchange nicht für geeignet zu sein…

Wiki ist besser denke ich, wenn mehrere Versionen angeboten werden (müssen). Im Exchange sollte jeweils die aktuellste sein, evtl. mit Hinweis auf ältere/andere Versionen im Wiki.

Notfalls einfach nochmal Marco fragen!

Übrigens ist die Anpassung der lang.php nur die halbe Arbeit, denn natürlich muss man noch alle CMS-Seiten anpassen.
Eine Veröffentlichung dieser Änderungen lässt sich wohl kaum vernünftig, effizient und zukunftssicher lösen. Daher verzichte ich darauf, aber werde dies an geeigneter Stelle erwähnen.

Ebenfalls habe ich mich gefragt, was ich mit den Backend Strings machen soll. Einige Strings beziehen sich nämlich nicht aufs Frontend (und somit den Kunden) sondern aufs Backend (somit dem Shopbetreiber).
Ist es sinnvoll diese auch “einzuduzen” oder stösst man damit einem Shopbetreiber vor den Kopf (also somit unsere eigene Kundschaft)? Was habt ihr da für eine Erfahrung?

Tach allerseits

Nun steht die Sprachdatei im Wiki Verfügung:
http://wiki.oxidforge.org/Languages/German_Informal

Den Link zur OXID eXchange kommt, sobald die Extension dort eingestellt ist.

Wäre um Feedback bzw. Referenzen, wo die Datei verwendet wird, froh.

Grüsse aus Basel
Marc

Sollte das nicht “Du” werden?

'ACCOUNT_WISHLIST_YUORMESSAGE'                    => "Ihre Nachricht:",

[QUOTE=Hebsacker;53544]Sollte das nicht “Du” werden?

'ACCOUNT_WISHLIST_YUORMESSAGE'                    => "Ihre Nachricht:",

[/QUOTE]

Sorry, habe scheinbar geschlafen und das falsche File hochgeladen…
Jetzt sollte es das richtige sein…

ich weiß, nach neuer Rechtschreibung schreibt man anscheinend die persönliche Anrede klein - passt mir persönlich aber irgendwie gar nicht, da sträubt sich alles bei mir…

'CONTACT_THANKYOU1'                               => "Vielen Dank für deine Nachricht an",

Moin!

Toll Marc, Danke!
Ich denke, für die “Übersetzung” der Frontend-Files ist die Wiki erst mal ein guter Platz. Die Versionierung wird dort bereits vorgenommen: Immer wenn neue Sprachparameter dazu kommen, können diese einfach eingefügt werden, die alten ändern sich wahrscheinlich eher nicht.

In den eXchange würde ich dann eher komplette Sprach- oder Lokalisierungspakete übernehmen, z.B. Frontend- + Admin-Sprachdatei + SQL für Demoartikel.

Gruß

[QUOTE=Hebsacker;53548]ich weiß, nach neuer Rechtschreibung schreibt man anscheinend die persönliche Anrede klein - passt mir persönlich aber irgendwie gar nicht, da sträubt sich alles bei mir…

'CONTACT_THANKYOU1'                               => "Vielen Dank für deine Nachricht an",

[/QUOTE]

Hm… nein eigentlich ist dies nicht gewollt. Habe mich nämlich gestern nach Jahren und (gefühlten) zig Reformen der Deutschen Rechtschreibung mal wieder mit dergleichen auseinander gesetzt.

http://www.canoo.net/services/Controller?dispatch=spelling&trailingString=&input=dein&function=1#44140

Kleinschreibung auch als Anredepronomen:
Wir laden dich und deine Kinder herzlich ein.
In Briefen u. Ä. auch:
Wir laden Dich und Deine Kinder herzlich ein.

Ich werde die Sprachdatei nochmals durchchecken und allenfalls korrigieren.
Merci

[QUOTE=Marco Steinhaeuser;53584]
Toll Marc, Danke!
[/QUOTE]

Gern geschehen. Bringe gerne meinen bescheidenen Beitrag an Eure OS Community.

[QUOTE=Marco Steinhaeuser;53584]
Ich denke, für die “Übersetzung” der Frontend-Files ist die Wiki erst mal ein guter Platz. Die Versionierung wird dort bereits vorgenommen: Immer wenn neue Sprachparameter dazu kommen, können diese einfach eingefügt werden, die alten ändern sich wahrscheinlich eher nicht.
[/QUOTE]
Ich habe mich noch gefragt, ob es nicht sinnvoller wäre anstatt eine lang.php zur Verfügung zu stellen, welche man ja dann nach jedem Update wieder einspielen muss, sondern eine separate Datei erstelle, welche man dann im cust_lang.php nur noch copy&pasten müsste oder gar per include() einbinden könnte. Somit wäre die Updatefähigkeit gewährleistet…
Ansonsten hab ich mir noch überlegt anstelle
$sLangName = “Deutsch”;
es so schreibe
$sLangName = “Deutsch (Du)”;
So müsste man die “Sprache” dann natürlich auch anders einbinden. Hätte wohl aber mehr Nachteile als Vorteile…

[QUOTE=Marco Steinhaeuser;53584]
In den eXchange würde ich dann eher komplette Sprach- oder Lokalisierungspakete übernehmen, z.B. Frontend- + Admin-Sprachdatei + SQL für Demoartikel.[/QUOTE]
Habe nun bereits gestern schon eines erstellt, wird aber noch nicht angezeigt (muss es noch von Euch freigeschaltet werden?). Soll ich dieses nun wieder löschen?

[QUOTE=orca-services;53595]
Ich werde die Sprachdatei nochmals durchchecken und allenfalls korrigieren.
Merci[/QUOTE]

Erledigt. Datei sollte nun überall Pronomen in Grossbuchstaben haben.

[QUOTE=orca-services;53597]Habe nun bereits gestern schon eines erstellt, wird aber noch nicht angezeigt (muss es noch von Euch freigeschaltet werden?). Soll ich dieses nun wieder löschen?[/QUOTE]

Nein, eigentlich nicht. Das solltest Du allein freigeben können. Hängst Du irgendwo, soll ich helfen?

Gruß