Sprache übersetzen und anlegen

ich brauche eine holländische Version, gehe ich wie folgt richtig vor?

Admin kann auf englisch bleiben, nur Frontend sollte geändert werden, ich habe zwar schon eine holländische Übersetzung gesehen aber diese ist nur für das Basic Template.

  • out\de\lang.php übersetzen
  • out\azure\lang.php + map.php + theme_options übersetzen
  • in den Daten noch $sLangName = “Holländisch”; setzen
  • neuer Ordner “nl” und da die Übersetzungen rein
  • im Backend das ganze aktiv schalten

hier, ne (alte) Anleitung:

und die neue Struktur mit Berücksichtigung von Azure und theme_options etc…

danke für die Links, leider ist der 2te falsch - der erste hat mich eigentlich nur mehr verwirrt zumindest weis ich nun wo die Sprachflaggen zu finden sind :slight_smile: … aber es wird z.b. nur auf die lang.php im Templateordner eingegangen es gibt aber mehr Dateien welche übersetzt werden “müssen”?

…wird Zeit für Kaffee - jetzt kann ich nicht mal mehr guttenbergen…

http://wiki.oxidforge.org/Downloads/Languages

ahh der Link ist wesentlich besser, wie sieht es aber mit z.B. der out/de/lang.php aus - was ist der Unterschied zu der “de” im Template und gehört die out/de/lang auch übersetzt?
Also im Grunde alles übersetzen was ich oben geschrieben habe?

Hi,

hast Du noch ein paar Tage Zeit? Also ich rede vielleicht maximal von einer Woche. Ich bin grad am implementieren von oTranCe. Alles wird gut :slight_smile:

Gruß

jo das ist kein Problem, ich meld mich in einer Woche nochmals :slight_smile: - aber rein aus Interesse würd mich meine Frage doch noch interessieren, wieso ist nicht alles in der TemplateSprachdatei sondern auch nochmals unter out/de

gibts dazu schon eine Info?

Ein alter Mann ist kein D-Zug eh :-))
Ich bin jetzt fertig: Die aktuellen DE, EN + FR - Dateien aus der Beta 4.6.0 sind importiert, ebenso die Übersetzungen älteren Semesters.

Wer bei den Übersetzungen helfen kann, kann mich für einen Zugang schon per PN anschreiben. Ich mache in der Zwischenzeit dann noch ein paar Tutorials fertig und gebe dann öffentlich bekannt, wenn alle schon fleißig dran arbeiten. Über einen Gast-Zugang sollen dann die Ergebnisse herunter geladen werden können.

Gruß

Jetzt geht’s lohooos. :wink:

Zur Erklärung:
die Übersetzungsplattform habe ich ursprünglich für mein eigenes OS-Projekt entwickelt. Nach positivem Feedback meiner eigenen Übersetzer, einer wirklich tollen Zusammenarbeit mit Marco und zahlreichen Tagen der Weiterentwicklung für den generischen Einsatz, ist dies nun die erste Version, die live eingesetzt werden kann.

Soll heißen: wenn Du Übersetzer bist und Verbesserungsvorschläge für die Plattform hast, dann wende Dich mit Deiner Idee gerne per PN an Marco oder an das Entwicklerforum: http://forum.mysqldumper.de/index.php?c=9