Template unvollständig nach Sprachänderung (Tschechisch, slowakisch)

Ich habe die Shopversion 4.9. und habe das tschechische Sprachpaket installiert, welches angeblich auch für die Version 4.9. geeignet ist. Bei Änderung der Sprache auf Tschechisch wird das Standardtemplate des Shops nicht mehr vollständig angezeigt: z.B. fehlt das Teaserbild auf der Startseite oder einige Texte. Kann man erklären, warum das passiert?

Hallo Stefan,

ja, ich - wie versprochen :slight_smile:

Es sieht so aus, stimmts?
http://shop.translate.oxidforge.org/index.php?cl=start&lang=2

Bestimmte Inhalte der Übersetzung, die Du dort siehst, kommen aus den Sprachpaketen (Dateien), andere multilinguale Inhalte wie z.B. der Teaser, CMS-Seiten etc., die zu den Demo-Daten gehören, werden aus der Datenbank geladen.

Nun ist es im Projekt meist so, dass die Demodaten (die in der Datenbank gehalten und über den Admin gepflegt werden können) meist gar nicht in den Projekten genutzt und eh gelöscht werden, wenn ein neues Shopprojekt angefangen wird. Die richtigen, für den Shopbetreiber interessanten Daten, müssen dann pro Projekt noch übersetzt werden. Einer verkauft halt Wäscheklammern, der andere Wohnzimmereinrichtungen.

Natürlich fände ich es als CM schön, wenn der Demo-Shop komplett, inkl. aller Datenbankinhalte, nochmal in eine andere Sprache übersetzt wäre, so dass es z.B. einen Tschechischen oder auch Slovakischen Demoshop gäbe. Allerdings ist das nach meiner Erfahrung nochmal sehr viel Arbeit. Zudem müsste man sich Gedanken darüber machen, wie gemessen werden könnte, ob diese Übersetzungen für den Demoshop z.B. über einen Zugang zu http://shop.translate.oxidforge.org/ bis zum Ende durchgezogen wurden, wie man daraus ein komplettes Paket basteln kann usw.
Und selbst wenn ein paar Texte z.B. über den Admin übersetzt wurden, hat man noch lange nicht die sprachenabhängigen Teaser als Bilddatei zur Hand. Du verstehst mein Dilemma? Wenn jemand dazu eine glorreiche Idee hat…

Gruß

Ich habe ein neues Template installiert und möchte es für mein “neues Projekt” nutzen. Da fehlen aber wieder sehr viele Texte. Du schreibst in Deiner Antwort “Die richtigen, für den Shopbetreiber interessanten Daten, müssen dann pro Projekt noch übersetzt werden.”. Wo soll ich diese übersetzen? In der Liste der noch nicht übersetzen slowakischen Texte finde diese fehlenden Texte nicht (in der slowakischen Sprachdatei). Du schreibst, dass man ein paar Texte in der Datenbank über den Admin-Bereich pflegen bzw. übersetzen soll. Wo im Admin-Bereich kann ich diese Texte finden?

Hallo,

schau Dir bitte mal Aktionen und Startseite in der Dokumentation und Hilfe an. Ich denke, dass könnte weiterhelfen.

Gruß
Jürgen

Hallo Jürgen,

danke für Deine Rückmeldung. Leider hat es mein Problem nicht gelöst. Hier ist die URL auf mein Shop: http://www.ulticha-mate.sk/shop/en/home/
Ich habe in dem Shop noch nichts getan, habe nur die slowakische Sprache installiert. Wenn man die Sprache in “Slowakisch” ändert, tritt das Probem auf - viele Texte werden nicht angezeigt, obwohl die Sprache installiert ist.

Viele Grüße,
Stefan

Servus Stefan.

Das Thema wurde hier schonmal behandelt: http://forum.oxid-esales.com/showthread.php?t=39076

Gruß