Hallo Leute,
ich hab da mal ne Frage, und zwar:
Wo muss ich das Script für den Google Translater einfügen um ihn auf jeder Seite nutzen zu können? Ich habe es mal versucht ihn in die start.tpl einzubinden aber da habe ich ihn natürlich auch nur auf der Startseite.
ähhh. OXID ist multilanguagefähig, nur so zur Info.
Ich würde es keinem meiner Shopkunden raten mit Google-Translate die Seite zu übersetzen. Man weiß dann nie, was bei den Artikelbeschreibungen rauskommt und was dann der Kunde meint zu bekommen.
Das liest sich dann in etwa so.
Dan Post Vollständige Quill Ostrich Cowboy Boots - Medium Toe
Dan Post Boot Co. nie versagt zu leben bis zu seinem Komfort Anspruch auf Ruhm. Diese einfach tragen Cowboy-Stiefel mit voller quill Strauß Fuß mit glatten Strauß Sattel vamp und Ferse Stockflecken unter einem 13 "Sattelleder Welle. Möchtest acht Zeilen Stichmuster. Komplett Leder gefüttert. Cowboy Ferse und mittleren Zeh. Importware.
[QUOTE=riefi;107618]was gibt es als alternative um null Euro?[/QUOTE]
Google Translate ist keine Alternative. Wenn Du verkaufen willst, sollte der Kunde kapieren was er kauft (und ich persönlich kaufe keine Schuhe die schon angeschimmelt sind :-)).
Ich denke mal, so, wie Du bei einem Online-Shop erwartest, dass Du eine vernünftige Produktbeschreibung zu lesen bekommst erwartet das auch ein Kunde aus dem Ausland und da führt an einer vernünftigen Übersetzung kein Weg vorbei.
Was viele auch vergessen. Kunden haben auch ab und an Fragen und wie willst Du einem russischen Kunden Support bieten, wenn Du die Sprache nicht kannst? Kannst dann ja schlecht seine E-mail mit Google übersetzen, dann auf das, was Du zu verstehen meinst eine deutsche Antwort schreiben und die dann auch von Google übersetzen lassen. Lass Dir spaßeshalber mal hier einen russischen Thread übersetzen. das sind lustige Diskusssionen
Für die Weltherrschaft muss man leider ein bisschen Geld in die Hand nehmen. An Deiner Stelle würde ich vielleicht nach einem russischen Einwanderer, der ein bisschen Geld nebenbei verdienen will Ausschau halten. Das ist alle mal günstiger als ein prof. Übersetzer.
Ich würde vermutlich einen Student suchen. Bei uns hängen in jedem REWE und ALDI diese Anzeigen “tausche Staubsauger gegen Fahrrad”, “Wasche für PC Nachhilfe” oder “Übersetze”
Mir kostenpflichtigen Programmen habe ich keine Erfahrung gemacht.
sonst wenn es nicht viel ist, kann ich mit dem Russisch helfen.
Wie sieht es mit den Sprachpaketen aus die man erwerben kann. Ab ca. 300,-- Euro bekommt man so ein russisches Sprachpaket. Taugen die was oder ist das wieder nur heiße Luft?
Wegen Support und so das ist keine Problem. Meine Geschäftspartnerin kann diese Sprache. Mir geht es darum den Shop 3sprachig auszuführen dt. engl. ru.
Hat schon jemand so ein Sprachpaket installiert und damit zufrieden ist?
Gehts Dir nur um die Buttons, Schaltflächen und so weiter? Also mal abgesehen davon, dass Du individuelle Texte (Artikel, Kategorien, CMS) selbst übersetzen (lassen) musst?
Artikel Beschreibung, Kategorie, … die müssen doch eh im Amdmin geschrieben werden. Unter Stammdaten steht doch nach dem der Artikel gespeichert wurde steht der Artikel zum kopieren nach Englisch zur Verfürgung und da soll dann auch Russisch stehen.
ja ok aber der Kunde soll doch über ein Dropdown Menü die Sprache in der er den Shop haben will auswählen können. Geht das mit einem Sprachpaket?? Wenn ja, welches ist dafür am Besten geeignet??
http://translate.oxidforge.org/ hier kannst Du Dir die Language Packs herunterladen. Wenn Die Sprache installiert ist hat der user auch ein Auswahlmenü und Du kannst Artikel, Kategorien und CMS-Seiten für eine Sprache kopieren und übersetzen.
Das hat dann auch ggü. Google-Translate den Vorteil, dass es “echte” Seiten sind, die von den Suchmaschinen indexiert werden können. D.h. Deine russischen Seiten werden dann auch in den Serps gelistet.